本文目錄一覽:
李白白發(fā)三千丈全詩
李白的表現(xiàn)最長的頭發(fā)的詩句是白發(fā)三千丈,緣愁似個長。該句出自唐代李白《秋浦歌·其十五》。《秋浦歌·其十五》原文:白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。譯文:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。
白發(fā)什么千丈,愁緣似個長。出自唐代李白的《秋浦歌十七首其十五》。原文:白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。譯文:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上。
《秋浦歌十七首》【作者】李白【朝代】唐 。原文節(jié)選:白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。秋浦田舍翁,采魚水中宿。妻子張白鷴,結(jié)罝映深竹。桃波一步地,了了語聲聞。暗與山僧別,低頭禮白云。翻譯:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。
出自唐李白《秋浦歌十七首》。全詩如下:白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。譯文:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?這首詩是組詩中流傳最廣的一首。“白發(fā)三千丈,緣愁似個長?”劈空而來,似大潮奔涌,駭人心目。
“白發(fā)三千丈”出自李白《秋浦歌十七首·其十五》,全詩:白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。譯文:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?《秋浦歌十七首》是唐代偉大詩人李白的組詩作品。
“白發(fā)三千丈,緣愁似個長。”全詩內(nèi)容是什么?
翻譯:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?該句出自唐代詩人李白的《秋浦歌十七首》其十五,這組詩創(chuàng)作于唐玄宗天寶年間作者再游秋浦(今安徽貴池西)時。
《秋浦歌》白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。譯文:我頭上的白發(fā)長到三千丈!只因我心中的愁緒也這樣長。對著明亮的鏡子,我的頭發(fā)白得像秋霜。我真不知道哪里弄來這模樣!賞析:這首詩采用浪漫夸張的手法,抒發(fā)了詩人懷才不遇的苦衷。詩人寫自己因愁而頭發(fā)變白。“愁”是全詩之眼。
白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。《釋義》我頭上的白發(fā)長到三千丈!只因我心中的愁緒也這樣長。對著明亮的鏡子,我的頭發(fā)白得象秋霜。我真不知道哪里弄來這模樣!《注釋》秋浦歌:天寶十三載(754),李白流寓秋浦時所作的組詩,共十七首。
白發(fā)什么千丈,愁緣似個長
1、白發(fā)什么千丈,愁緣似個長。出自唐代李白的《秋浦歌十七首其十五》。原文:白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。譯文:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上。
2、【作者】李白 【朝代】唐 白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。譯文:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?創(chuàng)作背景 李白一生三次游秋浦,留下七十余篇佳作。
3、《白發(fā)千丈》是唐代詩人李白的名篇《秋浦歌十七首》中的一首。原文如下:白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。秋浦田舍翁,采魚水中宿。妻子張白鷴,結(jié)罝映深竹。桃波一步地,了了語聲聞。暗與山僧別,低頭禮白云。譯文大致為:白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。
4、白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜 秋浦歌(十五)詩意:“白發(fā)三千丈,緣愁似個長?”劈空而來,似大潮奔涌,似火山爆發(fā),駭人心目。